http://www.khanapina-dinning.com/pdf/grandmenu.pdf
ここは野菜ハイドラバディ
メニュー|カナ・カジャ 上野
https://tabelog.com/tokyo/A1311/A131101/13031734/dtlmenu/
野菜レシピだと↓あたりにレシピがある。
ハイドラバディで有名なのはビリヤニ、そしてハリーム。ハリーム単品でwikiに記事がでている。
chicken masala is quite gravy type;masala smothered over every piece…thick gravy like consistency but not smooth enough
chicken kadai is an evaporated version of chicken masala; gravy simmered nothing to almost dried out but not dry ;lesser consistency than compared to masala version
chicken korma is basically chicken cut into small pieces but not minced and has curry like consistency is thicker than broth but lighter than masala,kadai version
![]() |
ケララ、アンダカリー |
具体的な表現としては「土質・土性・土のような・地中の・土臭い・泥臭い・粗野な」というネガティブな要素と、「素直な・気取らない・野生的な・素朴な」というポジティブな要素の両方の意味が含まれています
ヒンディ語でメティ。フェヌグリーク。豆科の植物の種です。甘い香りがします。このフェヌグリークを植えるとメティになります。さらにそのメティを乾燥させたものがカスリメティ(Dried fenugreek leavesということ)です。
KADAIとは中華なべのような形のなべのことを指します。その「鍋」で作ったチキンカレーという意味です。グレービーがあまりなくて、ほぼドライカレーです。ホテルでビュッフェ形式のパーティーなどがある場合に供されるタイプのチキンカレーです。 #平らなお皿に盛ってもこぼれたりしないためです。
* Fiber: 3 grams* Protein: 3 grams* Carbs: 6 grams* Fat: 1 gram* Iron: 20% of the Daily Value (DV)* Manganese: 7% of the DV* Magnesium: 5% of the DV
In an 8-week study, 30 college-aged men performed 4 sessions of weightlifting per week, with half of them receiving 500 mg of fenugreek per dayhttps://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/21116018This group also had a 2% reduction in body fat
Jalfrezi (also jhal frezi, zalfrezi, zalfraizi, jaffrazi, and many other alternative spellings) is a curry dish originating in the Indian subcontinent and popular throughout the region and beyond. It consists of a main ingredient such as meat, fish, paneer or vegetables, stir-fried and served in a thick spicy sauce that includes green chilli peppers. Common further ingredients include bell peppers, onions and tomatoes.
Jalfrezi: A hot curry with green chillies, peppers, onion and tomatoes. Marinated meat is fried in oil and spices to produce a dry, thick sauce. Dating from the time of the
Mughals, its name comes from the Bengali word jhal, meaning spicy hot.Madras: Relatively hot, red in colour and containing large amounts of chili powder, this curry hails from the south Indian city from which it takes its name. Paprika and turmeric often give it its distinctive hue.
Rogan josh: An aromatic Kashmiri dish traditionally made with lamb and dry red chillies. Medium-spiced, it contains root ginger and tomatoes. Its signature spice is cardamom.
パキスタン北西部、バローチスタン地方に伝わるカラヒの一種らしいです。
で、念願のバローチ・ゴーシュト(マトン・バローチ)。バローチは「白いカレー」みたいな話も聞いたことがあるが、少なくともこのお店のは御覧の通りの色である。パキスタン西部のバローチスターン(インドとは反対側)の料理の一つ、ということかな(←実は地名とは直接関係のない料理だという話も小耳に挟んだが、実際のところよく分からないので、その判断は、多数のネイティヴ・シェフからの情報を得られるマニアの方々にお任せ)。
豆や卵は安くて栄養も豊富ですが、調理が必要です。野菜は値段が高く、ジャガイモとニンジンぐらいしか安価に買えません。そうすると結局、消費者は、冷凍ピザや、ポテトチップの大袋を頼んでしまうと言うわけです。
そして、ドレウノウスキーという学者が、砂糖と同じように脂肪にも至福ポイントがあるのかをチェックしようとしました。糖分は至福ポイントを超えると、食べ物の魅力を低下させます。
一方、脂肪はなんと、至福ポイントがなく、どんなに増やしても増やし続けること、至福ポイントが上がっていったのです。さらにもう一つの発見は、この最も多い脂肪分のクリームに少量の糖分を加えると、被験者の評価がさらに上がりました。
つまり、糖分と脂肪分の間には、何かしらの強力な相互作用があり、互いに魅力を高めるのです。